Майкоп 06 июля, 00:00:00 21 °C

Курс ЦБ РФ на 05.07: 78.84 93.01

Фатима Унарокова - об уязвимости родного языка и победе «Весенних цветов

Фото: из архива Фатимы Унароковой
Общество
Автор: Адыгея Сегодня Читать на Яндекс.Новости


«Говорят, язык - это фантастический дар, который дан нам просто так, бесплатно, по наследству.

Вполне логично, что к такому дару, наследству должно быть особое, бережное отношение, и передать его последующим поколениям мы должны без серьёзных потерь», - считает руководитель Клуба по изучению адыгейского языка, главный библиограф отдела государственной библиографии Национальной библиотеки РА Фатима Унарокова.
Черкесское наследие
- Скажите, что послужило толчком для создания в Национальной библиотеке РА Клуба адыгейского языка?
- Клуб открылся в марте 2019 года - к Дню адыгского языка и письменности - по инициативе наших постоянных читателей и руководства библиотеки в рамках республиканской госпрограммы «Развитие образования». Целью клуба была и остаётся популяризация адыгского языка, приобщение к истории и культуре нашего народа.
И знаете, с момент открытия в наш клуб с удовольствием приходят горожане самых разных возрастов. Я провожу занятия со взрослой группой, куда входят студенты и пенсионеры. А главный библиограф отдела краеведения Джаннета Унарокова - с детской группой, самым юным участникам которой по пять лет. Их на занятия водят родители.
Заседаниях клуба проходят 2-3 раза в неделю - в часы, которые удобны всем участникам. О них мы договариваемся на страничке в WhatsApp. Также в группу я высылаю аудиозаписи текстов и диалогов урока, чтобы люди самостоятельно поработали над произношением. А чтобы было интересно, стараемся на занятиях затрагивать темы не только грамматики, но и беседуем на адыгском об особенностях черкесского этикета, мировоззрения, культуры, о традиционной кухне, учим наизусть пословицы и поговорки. Параллельно учим новые слова, речевые обороты. После каждого занятия члены клуба получают небольшое домашнее задание. И не было случая, чтобы кто-то его не выполнил.
В ближайшее время мы планируем расширить программу занятий и включить в неё встречи с творческими людьми Адыгеи.
- Кто чаще всего приходит в ваш клуб?
- Сейчас на занятия взрослой группы клуба приходят от 10 до 15 человек, причём половина из них не являются адыгами, носителями языка. Вторая половина - это представители сирийской и турецкой диаспоры, переехавшие на историческую родину.
Я каждому задаю вопрос о причинах прихода в клуб. Русские говорят, что адыгский язык они решили выучить, потому что либо родные, либо друзья и соседи являются адыгами. И с ними хочется общаться на их родном языке. Другие считают, что жители Адыгеи просто обязаны знать оба официальных языка республики - и русский, и адыгский.
У соотечественников из Сирии и Турции ситуация другая. В силу разных причин одни понимают адыгскую речь, но совершенно не владеют письменной и мечтают научиться литературному адыгскому языку.
Но была одна слушательница, которая не знала русский, плохо понимала адыгский, не говорила и не писала на нём. Отвечала только на турецком или английском. Поэтому сначала все вопросы, слова, фразы вместе с другими членами клуба мы сообща переводили для неё на английский.
Тревожный звонок
- Сегодня всё реже на улицах Майкопа можно услышать адыгскую речь. Для вас это тревожный знак или тенденция времени?
- Действительно, сегодня всё реже и реже слышишь адыгскую речь - не только на улицах города, но и в аулах.
Так уж повелось: в городах всегда больше говорили на русском - в многонациональном Майкопе или Краснодаре просто нельзя по-другому. Но в семьях носителя языка общались между собой и с детьми на родном, адыгском языке. Кроме того, всего несколько лет назад существовало негласное правило: приезжая в родовой аул, горожане, как и местные жители, переходили исключительно на родной язык. Сегодня это правило забыто. Теперь в ауле, как и в городе, редко услышишь родную речь. Недавно разговорилась с ребятишками из аула, которые ходят в местный детский сад. Они прекрасно понимали мои слова на адыгском, но упорно отвечали мне только по-русски. Вот это для меня тревожный звонок.
Я считаю, чтобы не потерять родной язык, его изучение в национальных республиках надо сделать первостепенным. И учить родной язык необходимо, начиная с ясель, с детсада и конечно же с семьи.
Ключевую роль в жизни ребёнка, в постижении им окружающего мира играет мама. От неё он услышит первые слова, сказки, песни. Неслучайно адыги очень ёмко говорят об этом: «Язык, рождённый с матерью».
Я выросла в ауле, и сколько себя помню дома с нами говорили только по-адыгски, общение вне дома тоже было на адыгском. Все чувства и мысли, все свои переживания мы также передавали на родном языке. В такой языковой атмосфере выросло целое поколение моих ровесников.
А те, кто учился на 7-8 лет раньше нас, все предметы в аульских школах изучали на адыгском - на нём были написаны учебники. В нашей библиотеке хранятся старые учебники по природоведению, математике, физике на адыгском языке. Это вело к более грамотному знанию родного языка. Владение родным языком активно поддерживала школа.
Но я больше чем уверена, если в семье не говорят на родном языке, все усилия детсада, школы, кружков и клубов окажутся бесполезными.
Викторины для знатоков
- Но справляется ли школа сегодня, прививая детям любовь к родному языку?
- Думаю, тут многое зависит от учителя. Мне любовь к родному языку привила моя учительница Нина Зулевна Хачемизова. Нина Зулевна выпустила много учеников, среди которых известные в Адыгее люди. В нашем классе она преподавала и адыгейский язык, и русский. Я очень ей благодарна, потому что всю языковую базу, которой я на данный момент владею, дала мне именно она.
Сейчас родной язык уходит на второй план. Хотя учебные заведения активно работают в этом направлении, популяризируя адыгский язык. Например, в республиканской гимназии проводят не только конкурсы сочинений и эссе на адыгском языке, конкурсы чтецов, но и внедряют целые программы.
Однако на изучение в школах родного языка и литературы выделен лишь час в неделю. Я не представляю, как за это время можно привить любовь к родному языку и литературе.
При этом желание изучать адыгский язык у людей не пропадает. Наш клуб всегда участвует в мероприятиях, посвящённых родному языку. В 2021 году наша библиотека организовала викторину на знание адыгского языка среди русскоговорящих «Язык - основа жизни», куда мы пригласили студентов Адыгейского педколледжа, учеников школ города, участвовала и команда нашего клуба. А на следующий год в рамках месячника родного языка уже педколледж пригласил нас на викторину «Знатоки адыгского языка» (тоже для русскоговорящих), где команда нашего клуба под названием «Весенние цветы» заняла 2-е место.
Скорее жив, чем мёртв
- Уроки адыгского языка в школах и курсы в АРИГИ, издание книг на адыгском, создание языковых лагерей в период каникул и детской театральной студии, мобильных приложений и видеокурсов - для сохранения адыгского языка в республике делается много. Однако ЮНЕСКО отнесла адыгский язык к наиболее уязвимым. То есть все усилия бесполезны?
- Я так не думаю. Сохранение языка - процесс кропотливый и длительный, и тот факт, что у каждого формата этого процесса есть свои приверженцы, я считаю большой подвижкой.
Люди откликаются на предложение изучить адыгский язык. Знаете, ко мне в клуб приходили те, кто вообще ни слова не знал по-адыгски. Зато по прошествии времени они, хоть и понимают далеко не все слова, но простой текст могут составить, рассказать, прочесть и написать.
Очень бы хотелось, чтобы каждый носитель языка имел бы такое же трепетное к нему отношение. Ведь родной язык тесно связан с национальной культурой, идентичностью народа. Определяя роль родного языка, русский педагог и писатель Константин Ушинский сказал: «Судьба народа - это судьба его языка, если жив язык, то жив и его народ, вслед за смертью языка приходит и смерть народа».
Карина КАДИЕВА
Фото из архива Фатимы Унароковой

Читайте также

В поселке Энем продолжается капитальный ремонт средней школы № 6

В учреждение уже поступили учебники по линии Минобрнауки РА

04.07.2025 15:33

Сотрудники администрации Адыгейска прошли диспансеризацию

Горожан также призвали пройти медицинское обследование

03.07.2025 17:35

В Кошехабльском районе приводят в порядок санитарное состояние территорий

Работы проводятся во всех населенных пунктах муниципалитета

03.07.2025 13:23

В Адыгее состоялась стратегическая сессия «Кинематограф как драйвер развития креативной экономики региона»

Мероприятие провели в городе Майкопе

03.07.2025 12:43

Майкоп

Спортсмены из Адыгеи взяли медали первенства СКФО И ЮФО по гонкам дронов

Турнир состоялся в Грозном

06.07.2025 18:43

Государственный симфонический оркестр Адыгеи выступил в Сквере культуры

Горожане наслаждились разножанровой программой

06.07.2025 10:13

Коллектив «Къамыл» из Адыгеи взял главный приз Фестиваля современной этнической культуры

Студия представляет Тахтамукайский район республики

06.07.2025 09:13

Майкопская «Дружба» обыграла на своем поле махачкалинский «Легион»

Оба мяча майкопчане забили во второй половине матча

05.07.2025 22:30

Общество

Стало известно, где не будет электричества в Тахтамукайском районе 7 июля

В районе пройдут технические работы

06.07.2025 19:13

Иван Лемешев из Адыгеи включен в состав сборной команды России

Он является воспитанником отделения стрельбы из лука СШОР им. В.С. Максимова

05.07.2025 11:13

В Адыгее за прошедшие сутки сотрудники МЧС реагировали на 6 пожаров

На ликвидацию последствий ДТП спасатели привлекались 2 раза

05.07.2025 10:13

В Майкопе проведут традиционные продовольственные ярмарки выходного дня

Торговые ряды будут ждать покупателей с 7 до 14 часов

04.07.2025 17:30

Новости

Стало известно, где не будет электричества в Тахтамукайском районе 7 июля

В районе пройдут технические работы

06.07.2025 19:13

Спортсмены из Адыгеи взяли медали первенства СКФО И ЮФО по гонкам дронов

Турнир состоялся в Грозном

06.07.2025 18:43

Государственный симфонический оркестр Адыгеи выступил в Сквере культуры

Горожане наслаждились разножанровой программой

06.07.2025 10:13

Коллектив «Къамыл» из Адыгеи взял главный приз Фестиваля современной этнической культуры

Студия представляет Тахтамукайский район республики

06.07.2025 09:13

Статьи

В Адыгее состоялась стратегическая сессия «Кинематограф как драйвер развития креативной экономики региона»

Мероприятие провели в городе Майкопе

03.07.2025 12:43

Алий Мамий выступил на Форуме «Правовое сопровождение торгово-экономического сотрудничества ШОС»

На мероприятие собрались более ста делегатов

30.06.2025 14:43

«Ростелеком» начал информировать население о ЧС через домофоны

Жители услышат звуковой сигнал в случае опасности

26.06.2025 14:21

В Адыгее стартовала кампания «ПРОДВИЖЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ»

Ключевая цель проекта– снижение количества аварий с участием пешеходов

26.06.2025 09:43

Фоторепортажи

Достопримечательности китайского города Ханчжоу. Фоторепортаж

Своими впечатлениями поделился Константин Павлов

16.06.2025 10:56

Выставка «Кукольные истории» в Майкопе. Фоторепортаж

В музее собраны более 500 самых разных кукол

01.06.2025 15:13

С какими баннерами приходили на стадион болельщики «Краснодара». Фоторепортаж

"Быки" взяли золото в Российской Премьер-лиги сезона 2024 - 2025 г

24.05.2025 19:13

В Майкопе показали работы участников Первого Кавказского этномаркета. Фоторепортаж

Дефиле состоялось в модном креативном пространстве SuzieMArtRoom

12.05.2025 10:02